Mark Zuckerburg is the facebook founder, like duh. Well, he recently visited a West African country; Nigeria on a convention to discuss how businesses can be boosted with the help of social media, facebook in particular. This, in addition to making some of the platform’s tech and apps more affordable, if not free of charge.
Apart from being home to Koalas, Dingos and Kangaroos, Australia this week caught the world’s attention for something else other than wild life! The Australian prime minister, Julia Gillard is reported to have given an unusual ultimatum for the Islamic community living, and wishing to continue living in Australia. She was citing findings through research that most immigrants from Islamic states don’t integrate into the society and advocate for Sharia law. “We speak only English, and not Spanish, Lebanese, Arabic, Chinese, Japanese, Russian or any other language. Therefore, if you wish to become part of our society, learn the language!” she is quoted to have said. Though this was received […]
Healthcare and hospital interpreting services are very crucial and critically important. A small misinterpretation in any medical information or subject can lead to heavy consequences to the extent of even costing you life. Major world Hospitals always depend on professional translations and interpreting agencies with language experts that as well have medical knowledge for quality interpreting services. If a patient cannot express himself in a language that a doctor is familiar with, it is next to impossible for his pain or problems to be understood. So, however skilled and experienced medical personnel will be, they will need interpreting services of a professional medical interpreter. For any hospital setting, translations and […]
Just like any other business will need document translations for its operations in the global world, document translation is vital to immigrants and non-native speakers in foreign countries. However, in the global world today, language is no longer the biggest problem with people, but many immigrants and non-native speakers face hurdles in foreign countries, they will need several documents to be translated into their native languages so as to have a proper access to services. Document translations needed by immigrants and non-natives Immigrants and non-native speakers need translation services for several documents such as; Passport/visa translation services Birth certificate translation services Legal document translations Medical document translations Business document translation […]
As most people always think that with just knowing English, you can easily advance and prosper in any undertaking wherever you want let it be business or social living. However, the story has changed today where the multilingual people with much knowledge on foreign languages stand better chances if not all, of advancing easily than someone that only knows one language in today’s business environment, in this case English. Recent studies have indicated that multilingual people find it so easy to associate with anyone and that their brains operate a bit differently and smarter than those who only speak one language. It always sounds more like arrogance when someone travels […]
What a sign language interpreter means A person who is knowledgeable in converting or translating spoken language or written documents into signs, facial expressions, and movements, to the impaired persons is what we call a sign language interpreter. Sign language interpreting or translation is also so complex, it needs a well-trained person both in the field and the target sign language. Why do I say so? An interpreter must have time doing research for some technical or complex terminologies, here he or she will be visiting dictionaries before the real interpreting exercise draws at hand, the reason for doing that is to have the work delivered perfectly and accurately to […]
We don’t wear Rolex, we eat it! That is a statement seen on so many Patriotic Ugandan kinsmen T-shirts in Uganda, especially adopted by the Urban youth. Indeed rolex is a fast food in Uganda that is made of fried eggs with vegetables rolled within chapati. Well as this type of food emerged as a way out for the low income Ugandans who couldn’t afford a decent meal at the end of the day, it however grew through the ranks so to as to become a cheap fast food.
For any business to grow or expand today, one needs super quality and well planned and organized marketing translation services. Marketing is always aimed at both the available and new clients. However, new clients are always the hardest to get and require a lot of efforts, time and tactics than the already captured customers. For every business’ survival and growth, the market has to keep growing rather than reducing and so for the market to persistently increase, the product information, ideas and message have to be well translated and conveyed in major world languages and regions. Therefore, for one to market his or her goods for new clients or customers […]
What do you think professional interpreting services or translation services will contribute for Uganda’s aid agencies, UNCHR, Red Cross society and the south Sudan refugees? Right now as I share with you this article, there is a large influx of south Sudan refugees into northern Uganda through Amuru and Adjumani districts. 90% of the population is mostly women and the children and they need aid and relief items, like food, clothes, medication, accommodation and security as well. The men who attempt to cross, are abducted by the rebels to raise their manpower. Recently, on 5th /July, It’s estimated that about 2,442 refugees entered Uganda, 1,212 came through Elegu border point […]
Over time, people have always been confused of the difference between video subtitles and video captions. According to Wikipedia “Closed captions refers to subtitles for every sound (even falling objects and onomatopoeias), while subtitles refers to spoken words only.” The process is called closed captioning. The theory behind this is very simple. Video Subtitles are closely the same as captions, but only translated from source languages and put into writing keeping the meaning and context on the lower end of the screen. This simply helps one understand a video that was filmed in a language that he is not quite familiar with. For example a Chinese person understanding a film in English or Spanish. Subtitling and […]