KL Translations ha maturato una considerevole esperienza nella fornitura di un ampio spettro di servizi di sottotitolazione in ceco. Realizziamo sottotitoli aperti, chiusi e tradotti in ceco per applicativi d’autore per DVD e Blu-ray, contenuti video online o televisione.

Lavoriamo con tutti i formati

Mov, MPEG-2, WMV, flv, etc, srt, sub, stl, fab e sst sono solo alcuni dei tanti formati su cui realizziamo sottotitoli compatibili con tutte le fonti mediatiche e gli applicativi d’autore, come Apple, Adobe, Sonic systems. Spruce, Panasonic, Sony e molti altri.

Un DVD oppure un file video è il modo migliore per descrivere il progetto di sottotitolazione proposto. Da questi supporti, poi, si crea la copia sottotitolata. Tecniche di criptaggio di ultima generazione garantiscono assoluta sicurezza di invio e ricezione dei file.

Servizi professionali di sottotitolazione in ceco

KL Translations di avvale di professionisti che abbiano minimo cinque anni di esperienza di sottotitolaggio in ceco, oltre a una specializzazione universitaria. Anche i correttori che collaborano con noi devono essere altrettanto esperti. Inoltre, ogni progetto è affidato a un project manager che ne controlla le varie fasi e comunica con i clienti, assicurando così la massima efficienza. La nostra agenzia offre anche altri servizi, come per esempio traduzioni per il settore del gioco d’azzardo e traduzione giuridica

Contattaci anche per gli altri servizi di sottotitolazione, che comprendono:

  • Sottotitoli in svedese
  • Sottotitoli in tedesco
  • Sottotitoli in ucraino
  • Sottotitoli in Urdu
  • Sottotitoli in coreano
  • Sottotitoli in thailandese

Contattaci per saperne di più sui nostri servizi di traduzione.Compila il nostro modulo di richiesta di preventivo gratuito, oppure scrivici all’indirizzo emailsales@kltranslations.com