KL Translations Ltd erbringt hochwertige Untertitelungsdienstleistungen, die die spezifischen Anforderungen und das Budget einer weltweiten Kundschaft einhalten. Wir bringen unsere weitreichende Erfahrung in der Untertitelung in Ihre Clips ein, zur Zufriedenheit Ihres Publikums. Untertitelung ist die Kunst, Referenzen und Redewendungen aus einer Sprache und Kultur so anzupassen, dass sie vom Sprecher einer anderen Sprache aus einer anderen Kultur leicht verstanden werden. Unsere Untertitelungsdienstleistungen sind in über 100 Sprachen weltweit zuverlässig.

Dem mehrsprachigen Team von KL Translations wird weiterhin die Übersetzung und Untertitelung von Tausenden von Programmen für ein breites Spektrum von Kunden anvertraut, einschließlich Fernsehnetzwerken, Producern, Studios und anderer Unternehmen.Oft wird mehr als eine Sprache pro Kunde und Projekt geliefert.

Unsere Übersetzer sind Muttersprachler, die fließend Deutsch sprechen, die Redewendungen der Popkultur gut kennen und über multikulturelles Expertenwissen selbst zu den kleinsten Nuancen verfügen. Unser robustes Team konzentriert sich auf die Erbringung stets äußerst sorgfältiger Untertitelungsdienstleistungen.

Weltweite Untertitelungsdienstleistungen

Unsere Kunden kommen von allen Kontinenten und daher sehen wir uns als weltweiten Untertitelungslösungsanbieter und wachsen weiter. Wir erfüllen alle Untertitelungsbedürfnisse wie z.B.:

  1. Bei Bedarf Audio- und Videotranskription aller Clips Damit Zuverfügungstellung eines fehlerfreien Transkripts für die Untertitelung
  2. Erbringung der Transkriptübersetzung entsprechend spezifischer Untertitelungsrichtlinien für unser Team. Falls Sie über ein bereits übersetztes Transkript verfügen, ist das ebenfalls hilfreich.

Zugeschnittene Untertitelungsdienstleistungen

Je nach Ihren Anforderungen verfügen wir über ein breites Spektrum von zugeschnittenen Untertitelungsdienstleistungen für Sie. Sie können zwischen geschlossenen Untertiteln und einer maßgeschneiderten Untertitelungslösung wählen.

  • Lassen Sie das Audio transkribieren und deutsche Untertitel erstellen.
  • Lassen Sie Untertitel für YouTube, Vimeo, MP4 oder ein anderes Online-Videoformat übersetzen.
  • Lassen Sie DVD, Film oder Fernsehprogrammen geschlossene Untertitel in über 30 Sprachen hinzufügen.
  • Lassen Sie einen DVD-Master mit Sprachauswahlmenü und Option zum Ein- und Ausschalten von Untertiteln erstellen.
  • Lassen Sie die Untertitel einbrennen und in jedem beliebigen Videoformat kodieren oder erhalten Sie die Untertitel in über 30 Untertiteldokumentformaten.

Für alle Fragen zum Untertiteln kontaktieren Sie bitte heute unser Vertriebsteam. Wir freuen uns darauf, mit Ihnen bei Ihrem nächsten Untertitelungsprojekt zusammenzuarbeiten.

Einige der Sprachen, die wir untertiteln, sind:

  • Englisch
  • Punjabi
  • Hindi
  • Rumänisch
  • Ungarisch
  • Russisch
  • Indonesisch
  • Spanisch
  • Italienisch
  • Suaheli
  • Japanisch
  • Schwedisch
  • Koreanisch
  • Thai
  • Mandarin
  • Türkisch
  • Farsi
  • Norwegisch
  • Ukrainisch
  • Finnisch
  • Polnisch
  • Urdu
  • Französisch
  • Portugiesisch
  • Vietnamesisch

Kontaktieren Sie uns für weitere Informationen zu unseren Untertitelungsdienstleistungen.Sie können für ein kostenloses Angebot das vorstehende Formular ausfüllen oder uns eine E-Mail schreiben an sales@kltranslations.com.